Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elartu.tntu.edu.ua/handle/lib/51535

Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorПлавуцька, Ірина Ростиславівна-
dc.contributor.authorБялик, Василь Дмитрович-
dc.contributor.authorПасічник, Наталія Іванівна-
dc.contributor.authorЗагородня, Людмила Зеонідівна-
dc.contributor.authorЗакордонець, Наталія Іванівна-
dc.contributor.authorВласюк, Ірина Володимирівна-
dc.contributor.authorКосенко, Анна Володимирівна-
dc.contributor.authorБеженар, Ірина Володимирівна-
dc.contributor.authorСорочан, Олександр Васильович-
dc.contributor.authorКрай, Христина Святославівна-
dc.contributor.authorДжиджора, Ліліана Анатоліївна-
dc.contributor.authorШевчук, Олександр Григорович-
dc.contributor.authorКраса, Галина Василівна-
dc.date.accessioned2026-02-16T14:01:59Z-
dc.date.available2026-02-16T14:01:59Z-
dc.date.issued2026-
dc.identifier.citationПрактикум з послідовного та синхронного перекладу: Методичні рекомендації для самостійної роботи. Глосарій термінів аудіовізуального перекладу / уклад. : І.Р. Плавуцька, В.Д. Бялик, Н.І. Пасічник, Л.З. Загородня, Н.І. Закордонець, І.В. Власюк, А.В. Косенко, І.В. Беженар, О.В. Сорочан, Х.С. Край, Л.А. Джиджора, О.І. Шевчук, Г.В. Краса. Тернопіль : ТНТУ імені Івана Пулюя, 2026. 209 с.uk_UA
dc.identifier.urihttp://elartu.tntu.edu.ua/handle/lib/51535-
dc.description.abstractПрактикум з послідовного та синхронного перекладу призначений для аудиторної роботи студентів факультету іноземних мов освітньої програм “Англійсько-український переклад”, “Англійська мова і література”, “Французька мова і література”, а також для студентів технічних і комп’ютерних спеціальностей та учнів середніх загальноосвітніх шкіл.uk_UA
dc.description.tableofcontentsПЕРЕДМОВА...4 ТЕМАТИКА ЛЕКЦІЙНИХ ТА ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ...5 ЗАВДАННЯ ДЛЯ АУДИТОРНОЇ РОБОТИ...8 THEME “MASS MEDIA”….8 THEME “HUMAN RIGHTS”….18 THEME “EDUCATION”…..29 THEME “ARTS”….60 THEME “ENVIRONMENT”…83 АНГЛІЙСЬКИЙ АЛФАВІТ...111 УКРАЇНСЬКИЙ АЛФАВІТ...112 AUDIOVISUAL TRANSLATION GLOSSARY...114 РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА...136uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.titleПрактикум з послідовного та синхронного перекладуuk_UA
dc.title.alternativeПрактикум з послідовного та синхронного перекладу: Методичні рекомендації для самостійної роботи. Глосарій термінів аудіовізуального перекладуuk_UA
dc.typeLearning Objectuk_UA
dc.rights.holder© І. Плавуцька, В. Бялик, Н. Пасічник, Л. Загородня, Н. Закордонець, І. Власюк, А. Косенко, І. Беженар, О. Сорочан, Х. Край, Л. Джиджора, О. Шевчук, Г. Краса 2026uk_UA
dc.coverage.placenameТернопільuk_UA
dc.format.pages209-
dc.subject.udc81’253=161.1uk_UA
dc.coverage.countryUAuk_UA
Розташовується у зібраннях:Навчальна література кафедри української та іноземних мов



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.

Інструменти адміністратора