Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://elartu.tntu.edu.ua/handle/lib/31948

Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСтахова, О.
dc.contributor.authorStakhova, O.
dc.coverage.temporal23-24 квітня 2020 року
dc.coverage.temporal23-25 April 2020
dc.date.accessioned2020-06-04T07:36:03Z-
dc.date.available2020-06-04T07:36:03Z-
dc.date.created2020-04-23
dc.date.issued2020-04-23
dc.identifier.citationСтахова О. Способи перекладу власних назв у художньому тексті / Стахова О. // Матеріали Ⅲ Міжнародної студентської науково-технічної конференції „Природничі та гуманітарні науки. Актуальні питання“, 23-24 квітня 2020 року. — Т. : ТНТУ, 2020. — С. 173–174. — (Гуманітарні науки).
dc.identifier.urihttp://elartu.tntu.edu.ua/handle/lib/31948-
dc.format.extent173-174
dc.language.isouk
dc.publisherТНТУ
dc.publisherTNTU
dc.relation.ispartofМатеріали Ⅲ Міжнародної студентської науково-технічної конференції „Природничі та гуманітарні науки. Актуальні питання“, 2020
dc.subjectвласні назви
dc.subjectспособи перекладу
dc.subjectproper names
dc.subjectways of translating
dc.titleСпособи перекладу власних назв у художньому тексті
dc.title.alternativeWays of translating proper names in a literary text
dc.typeConference Abstract
dc.rights.holder© Тернопільський національний технічний університет імені Івана Пулюя, 2020
dc.coverage.placenameТернопіль
dc.coverage.placenameTernopil
dc.format.pages2
dc.subject.udc811.111
dc.relation.references1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Едиториал УРСС, 2004. 571 с.
dc.relation.references2. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение: учебное пособие. М.: Издательство «ЭТС», 2002. 424 с.
dc.relation.references3. Ребрій О.В. Сучасні концепції творчості у перекладі: монографія. Харків: Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2012. 376 с.
dc.relation.referencesen1. Akhmanova O.S. Slovar linhvisticheskikh terminov. M., Editorial URSS, 2004. 571 p.
dc.relation.referencesen2. Komissarov V.N. Sovremennoe perevodovedenie: uchebnoe posobie. M., Izdatelstvo "ETS", 2002. 424 p.
dc.relation.referencesen3. Rebrii O.V. Suchasni kontseptsii tvorchosti u perekladi: monograph. Kharkiv: Kharkivskyi natsionalnyi universytet imeni V.N. Karazina, 2012. 376 p.
dc.identifier.citationenStakhova O. (2020) Sposoby perekladu vlasnykh nazv u khudozhnomu teksti [Ways of translating proper names in a literary text]. Materialy Ⅲ Mizhnarodnoi studentskoi naukovo-tekhnichnoi konferentsii "Pryrodnychi ta humanitarni nauky. Aktualni pytannia" (Tern., 23-25 April 2020), pp. 173-174 [in Ukrainian].
dc.contributor.affiliationЖитомирський державний університет імені Івана Франка
dc.contributor.affiliationZhytomyr Ivan Franko State University
dc.citation.journalTitleМатеріали Ⅲ Міжнародної студентської науково-технічної конференції „Природничі та гуманітарні науки. Актуальні питання“
dc.citation.spage173
dc.citation.epage174
dc.citation.conferenceⅢ Міжнародна студентська науково-технічна конференція „Природничі та гуманітарні науки. Актуальні питання“
Розташовується у зібраннях:Ⅲ Міжнародна студентська науково-технічна конференція „Природничі та гуманітарні науки. Актуальні питання“ (2020)



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.